![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
П'єси Подерв'янського у Standard Stage Play Format
https://sigwait.gitlab.io/les_podervyansky--plays/
Коли 2 роки тому, мені закортіло перечитати п'єси ЛП, я не спромігся їх знайти у нормальному epub. Тоді я зробив свою компіляцію і розповів про це десь у LJ. Не знаю чому, але the resulting epub/pdf найбільше скачували з Росії. Навіщо їм там Подерв'янський?
На останній сторінці epub'у я попрохав надсилати мені erratum. За 2 роки це наважилася зробити аж 1 людина з Чехії. Сьогодні я, нарешті, знайшов сили epub обновити.
Some notes:
Минулого місяця нарешті вийшов Amazon Kindle Previewer 3. Знову без версій під лайнукс. Зате у віндюку він навчився ставитися у $LOCALAPPDATA. 775 MB, btw. Боже, що тільки там нема: своя версія джави, qt, phantomjs, fontconfig, imagemagick, etc.
Calibre стає тільки гірше. ebook-convert 2.78.0.x86_64 у мене гепається у core dump після генерації pdf, хоча сам pdf залишається ніби неушкодженим.
Коли я у 2015-му переформатовував п'єси ЛП у Standard Stage Play Format (кортий використовують всі гамериканські playwrights), я гадав що побачивши SSPF, може хтось інший will follow the way, але українські видавці виявилися у 100% випадках сліпими курками, які (а) ніхуя не розуміють у верстці, (б) віддають перевагу крадіжці текстів з Дослідів (більшість яких були набрані в 90-ті на слух з касет).
Замість Calibre я хотів використати pandoc (який загалом працює раз у 100 швидше за Calibre), але виявилось, що pandoc, коли читає html і котвертує його у свій AST (а з AST у вихідний формат), губить майже всі атрибути, включаючи css. Наприклад
<p class="foo">
у xhtml всередині epub стає просто<p>
.Можна звичайно викинути Calibre і генерувати ті META-INF/container.xml, content.opf і toc.ncx самотужки, але у мене нема сил читати нудні простирадла з idpf.org. (Може це я один такий ледащо?)
Отже, якщо комусь також кортить перечитати п'єси ЛП, ось тут є скрипти генерації книжки, або сгенеровані epub, mobi, pdf.
no subject
Качнув ПДФ глянути (смотрєлкою із Firefox), а там — ад і палєстіна:
Кам’яний «долбойоб» — можна послухати звук, як автор вимовляє, нема там /л/. Також «домостроем» і вообщє, на текст вартує напустити коректора. :)
Окремо, якийсь фонт чи у вас, чи у мене:
У літерах «і», «ї» крапки чомусь зсунуті праворуч.
Повторно відкрив у Okular/KDE — все нормально
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
Є питання - а чи не буде заперечень, якщо я перепост на Дослідах зроблю, га?
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
(Anonymous) 2017-09-03 11:50 pm (UTC)(link)(no subject)
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject